6月のまとめで「月の歌の日本語がどんどん減ってきてるから、そのうちゼロになるかもね」とか言ってたら、ホントに7月は日本語ゼロの歌になったねー!
このまま日本語ゼロになってほしいものです。
さて、7月は夏休み前だしちょっと今までのをまとめてまとめてみました・・・あれ?今までのを全部ひっくるめてまとめてみました、って意味だったんだけど伝わるかな?
日本語って難しいね。国語の教員免許持ってるけどw(←)
4月
1週目(A) 「f/fish」「e/egg」「s/snake」
2週目(B) 「sh/sheep」「c/cup」「l/lion」
3週目(A)
4週目(B)
5月
1週目(C) 「n/can」「a/animal」「i/ship」
2週目(D) 「b/bike」「th/thunder」「oa/boat」
3週目(C)
4週目(D)
5週目(A)
6月
1週目(E) 「ch/catch」「v/vegetable」「oi/coin」
2週目(F) 「p/pig」「o/octopus」「ee/bee」
3週目(E)
4週目(F)
7月
1週目(G) 「z/zipper」「w/window」「t/tiger」
2週目(H) 「oo/spoon」「k/kite」「th/that」
3週目(G)
4週目(H)
5週目(B)
そういえば、なんで「フォニックス」の割に違和感のあるレッスンなのかな~?って思ってたんだけど、ようやく分かった!
全部が全部そうなワケじゃなさそうなんだけど(むしろ何で全部どっちかに寄せないのかが分からないんだけど)
レッスンしてる発音じゃなくて、単語の最初の発音を最初に繰り返してから単語の発音練習するから
なんじゃないかな、と。
つまり「tiger」なら
「トゥッ、トゥッ、トゥッ、tiger」
っていう発音の練習が普通なんだけど、
「spoon」でも
「スッ、スッ、スッ、spoon」
って練習してるんだよね。
いやいや
いやいや
レッスンしてるの
「oo」じゃん?
っていう。
なんで「s」の発音練習してから「spoon」なの?っていう。
「ゥー、ゥー、ゥー、spoon」じゃん?
っていうモヤッと感が残るんだよね。
子役の子たちがカタカナ英語でやるからドモリみたいに聞こえるっていう意見もネットにあったけど、レッスンする箇所と繰り返す箇所が違うから、余計そういうところに注目されちゃうんじゃないかなぁ?
だって、基本的に英語ができない子達が出てるんだから、英語っぽく聞こえないのなんて当然だもんね。それを前提とした構成を組んでる(はずな)んだし。
おっと、ちょっとズレちゃったけど最近見てて「モヤッ」とする原因が分かったので、私はとりあえず満足(o´▽`o)v